У отца вчера был большой праздник: он наконец-то заполучил в свои лапы полностью дублированную с картинкой версию «Золота Маккенны» в замечательном качестве.
читать дальшеДа, Ободзинский очень хорош, но все-таки оригинал Хосе Филисьяно люблю, пожалуй, больше: он кантревый и встилевый. Хотя обе могу распевать только так, %))
И это очень хорошо, :о)))
Да эта песня вообще на любом языке прекрасна. Интересно, еще какие-нибудь переводы есть в природе?
Итальянского и немецкого официальных точно не было: в одном из дубляжей пел Филисьяно, в другом — вообще просто музыка, за что им понячье бу, но Квинси Джонс и без голосовой поддержки очарователен, :о))